atrás


atrás
{{#}}{{LM_A03956}}{{〓}}
{{SynA04043}}
{{[}}atrás{{]}} ‹a·trás›
{{《}}adv.{{》}}
{{<}}1{{>}} Hacia la parte que está o que queda a la espalda:
Si no vas más deprisa, te vas a quedar atrás. Se asustó y dio un salto atrás.{{○}}
{{<}}2{{>}} En la zona posterior a aquella en la que se encuentra lo que se toma como referencia:
No lo puedes ver, porque está escondido atrás.{{○}}
{{<}}3{{>}} En las últimas filas de un grupo de personas:
En el desfile, los más bajos iban atrás.{{○}}
{{<}}4{{>}} En el fondo de un lugar:
Si te quedas tan atrás, no vas a ver nada.{{○}}
{{<}}5{{>}} En un tiempo anterior o pasado:
Nuestros problemas quedaron atrás.{{○}}
{{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De tras.
{{★}}{{\}}SINTAXIS:{{/}} Se admite su uso seguido de la preposición de (Está justo atrás de ese árbol), frecuente en zonas del español meridional.
{{#}}{{LM_SynA04043}}{{〓}}
{{CLAVE_A03956}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}
{{[}}atrás{{]}}
{{《}}adv.{{》}}
detrás • a la zaga
adelante

Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos. 2015.

Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • atrás — adverbio de lugar 1. En o hacia el lugar que está o queda a espaldas de la persona que habla o de la cosa que se toma como referencia. Antónimo: adelante. Observaciones: No admite segundo término de relación. Pueden seguirle hacia y para, que… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • atrás — 1. Adverbio de lugar que, con verbos de movimiento explícito o implícito, significa ‘hacia la parte posterior’: «Echó la cabeza atrás» (Durán Revolución [Ven. 1978]); «Desaparecí sin mirar atrás» (Jaramillo Tiempo [Pan. 2002]). Puede ir precedido …   Diccionario panhispánico de dudas

  • atrás — (De tras). 1. adv. l. Hacia la parte que está o queda a las espaldas de uno. 2. En la parte hacia donde se tiene vuelta la espalda, a las espaldas. 3. En la zona posterior a aquella en que está situado lo que se toma como punto de referencia. La… …   Diccionario de la lengua española

  • atrás — adv. 1. Em lugar já passado. 2. No lado posterior. 3. Em situação menos vantajosa. 4. Mais para além de …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • atrás — adv 1 En, de o hacia el lugar que queda a la espalda o a la parte posterior de lo que se toma como referencia: La escoba está atrás del refrigerador , Venían atrás de nosotros , Está atrás de ti , Al ver al perro dio un paso atrás , Se cayó para… …   Español en México

  • atrás — (Del lat. ad, a + trans, al otro lado, más allá.) ► adverbio 1 Hacia la parte trasera, hacia detrás: ■ echó atrás el asiento de su automóvil. ANTÓNIMO adelante 2 En la parte posterior o a espaldas de lo que se toma como referencia. ANTÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • atrás — (adv) (Básico) que se encuentra en el lugar que está a la espalda del hablante o en el fondo Ejemplos: Varios corredores se han quedado atrás. Subió al autobús y se sentó atrás. (adv) (Básico) hacia el lugar que se ubica a la espalda del hablante …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • atrás — adverbio 1) detrás. ≠ delante. Denota dirección hacia la parte posterior del que habla o de la persona o cosa nombrada, con menos precisión que detrás. 2) antes, anteriormente. Por ejemplo: quince días atrás; un escritor u orador recuerda lo que… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • atrás — 1. A vassoura está atrás da porta. (posição posterior) ◘ The broom is behind the door. 2. Vai atrás dele. (em perseguição) ◘ Go after him …   Palavras de múltiplo sentido

  • ATRAS — Adrenal Test Retrieval and Analysis System …   Medical dictionary


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.